![]() ![]() There are various ways of Romanization and transliteration systems for Dzongkha, however all possible systems failed to represent the true phonetic sound. Dzongkha is usually written in Bhutanese forms of the Uchen script, forms of the Tibetan alphabet known as Jôyi "cursive longhand" and Jôtshum "formal longhand". The Tibetan alphabet used to write Dzongkha has thirty basic letters, sometimes known as "radicals", for consonants. Main articles: Tibetan alphabet, Dzongkha numerals, and Dzongkha Braille The 2003 Bhutanese film Travellers and Magicians is entirely in Dzongkha. Dzongkha study is mandatory in all schools in Bhutan, and the language is the lingua franca in the districts to the south and east where it is not the mother tongue. ![]() There are also some speakers found near the Indian town of Kalimpong, once part of Bhutan but now in West Bengal.ĭzongkha was declared as the national language of Bhutan in 1971. Wangdue Phodrang, Punakha, Thimphu, Gasa, Paro, Ha, Dagana and Chukha). Usageĭzongkha and its dialects are the native tongue of eight western districts of Bhutan ( viz. As of 2013, Dzongkha had 171,080 native speakers and about 640,000 total speakers. The word dzongkha means, "the language of the district", where kha is language and dzong is "district"-the district-like dzong architecture characterises monasteries established throughout Bhutan by its unifier, Ngawang Namgyal, 1st Zhabdrung Rinpoche, in the 17th century. The Tibetan alphabet is used to write Dzongkha. Jakar Dzong, representative of the distinct dzong architecture from which Dzongkha gets its nameĭzongkha or Bhutanese ( རྫོང་ཁ་ ), is a Sino-Tibetan language spoken by over half a million people in Bhutan, it is the sole official and national language of the Kingdom of Bhutan. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |